Эмиграция как литературный приём
Уехав из Советского Союза в 1975 году, Зиновий Зиник смог снова побывать в России лишь пятнадцать лет спустя. За три десятка лет жизни в Англии Зиник опубликовал семь романов и три сборника рассказов, переведенных на разные языки мира, завоевав прочную писательскую репутацию как среди британских, так и среди российских читателей. В этом сборнике эссе (с конца 70-х годов до недавнего времени) читатель найдёт не только подробный и увлекательный анализ литературной ситуации вне России — от эпохи железного занавеса до наших дней открытых границ, но и мемуарные отчеты о личных встречах Зиника со старыми московскими друзьями на новой территории и с такими классическими именами двадцатого столетия, как Энтони Берджесс и Фрэнсис Бэкон, о полемических столкновениях с семейством Набоковых и об идеологической конфронтации с Салманом Рушди. Эта книга — о диалектике отношений писателя вне родины с другой культурой.
Details
Moscow
2011
264 pages
9785867938659
Open stacks
No
No
801 Зин
1
- Бурная жизнь Ильи Эренбурга2009
- Ю.М. Лотман — Б.А. Успенский. Переписка2008
- «Валгаллы белое вино...» Немецкая тема в поэзии О. Мандельштама2010
- Искусство и литература1948
- Гипограмматика: книга о Мандельштаме2015
- Звучащая художественная речь: Работы Кабинета изучения художественной речи (1923–1930)2018
- О теории прозы1983
- Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920‑х‑начала 1930‑х годов2008
- А. М. Ремизов: Личность и творческие практики писателя2008
- Генрих Сапгир: классик авангарда2004
- Букер в России. Финалисты Русской Букеровской премии 1992–19951997
- Собрание сочинений. Том второй. Лев Толстой1974