Опустошитель
Книга представляет собой первый опыт издания на русском языке переводов обеих авторских версий, на английском и французском языках, известного рассказа Беккета. Формально издание содержит один и тот же текст, но разночтения начинаются уже с заглавия: во французской версии он называется «Опустошитель», а в английской — «Пропащие». Перевод с французского ранее выходил в серии «Литературные памятники», для настоящего издания он был заново сверен с оригинальным текстом и уточнён. Перевод с английского публикуется впервые. В книгу также включено эссе Анатолия Рясова о литературном языке Беккета.
Details
Storage location
Subjects
Keywords
Authors
Editors
Other authors
Ryasov Anatoly (Article author), Molchanov Peter (Translator), Baevskaya Elena (Translator)
Personalities
Type
Series
Place of publication
Moscow
Publisher
Year
2018
Number of pages
224 pages
Language
ISBN
9785020285149
Open stacks or available on request
Open stacks
Illustrations
No
Bibliography
No
UDC code and author sign
808.1 Бек
Volumes
1
Related publications
- Старик путешествует2020
- Crudo2020
- Одной цепью. Современные семьи в рассказах и стихах российских авторов2022
- Эдгар Аллан По. Полное собрание сочинений2013
- Избранное. Т. 11989
- Нет причины для тревоги2022
- Своё место2023
- Некоторые соображения, впоследствии зачёркнутые2015
- Миросочение Сатанополиса как Чудо‑Тендеренда (cлова о живописном конструкте)2021
- Межлокальная контрабанда (литературно‑художественное сооружение)1997
- Под небом Парижа2017
- Летящий и спящий: рассказы в прозе и стихах1997