Ноги, им больно
Сборник стихов поэта и прозаика Андрея Сен-Сенькова, переведенный на 12 языков. Перевод с русского осуществлен в рамках издательско-переводческого проекта «120 лет Рене Магритта» под руководством Андрея Сен-Сенькова и Игоря Улангина.
Данные книги
Место хранения
Темы
Авторы
Другие авторы
Тип
Место издания
Чебоксары
Издательство
Год
2018
Количество страниц
160 страниц
Язык
Русский, Английский, Итальянский, Грузинский, Украинский, Греческий, Польский, Албанский, Литовский, Латышский, Сербохорватский
Закрытое или открытое хранение
Доступ по запросу
Наличие иллюстраций
Нет
Наличие библиографии
Нет
Полочный индекс и авторский знак
808.2 Сен
Количество томов
1
Читайте также
- Луна вода трава2020
- Всеволод Некрасов. Справка: стихи1991
- Замятин Дмитрий. Го оснег2019
- Маяковский издевается. Первая книжица сатиры1922
- Путешествие в хаос2012
- Immer weiter und weiter. Aus der grossen Kartothek1994
- Я муху безумно любил1990
- Искоростень будет взят2015
- Справки и танцы2015
- Открытые дворы2016
- Выдумки в одной книге2021
- Антология новейшей русской поэзии у голубой лагуны. Т. 12006